A weboldalunkon cookie-kat használunk, hogy a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk.

Gothicfan.hu

  • Gothic
  • Gothic II
  • Gothic II Night of the Raven
  • Gothic 3
  • Gothic 3 Forsaken Gods
  • ArcaniA - Gothic 4
  • Risen
  • slider_risen2
  • slider_risen3

Végigjátszás

A végigjátszásban nem fogom mindig leírni, hogy hol milyen tárgyakat találsz, próbálj meg minden helyszínt teljesen bejárni, és szedj össze mindent, amit tudsz. Mivel korlátlan mennyiségű felszerelést cipelhetsz, érdemes minél többféle dolgot magadnál tartani, nem tudhatod előre (hacsak itt nem olvasod Smile), hogy mire lehet szükséged. A lényegesebb dolgokat azért igyekszem mindig leírni.

Az intro végignézése után Xardas tornyában találod magad. Ő nagyjából elmondja, hogy mi történt, és ad egy küldetést (Innos szeme). Ha még egy kicsit tovább beszélgetsz vele, akkor kiderül az is, hogy lassan elszabadul a pokol, mert valaki megzavarja az erőegyensúlyt. Emiatt földrengések rázzák meg Khorinist és mindenféle új lények szabadulnak el. Ismét lemegy egy videó. Próbálj meg mindent megtudni tőle, amit csak lehet, aztán már kezdődhet is a játék. A párbeszéd befejeztével kezdődik az Első Fejezet.

 

Ez az összesítés különösen azoknak szól, akik nem szeretnék végigolvasni a teljes végigjátszást, hanem csak egy-egy küldetéshez szeretne segítséget, így célzottan tud rákeresni.

 

Figyelem! A végigjátszás SPOILER, vagyis élményromboló lehet!

 

Fejezetek

1. fejezet: A veszedelem
2. fejezet: Vissza a Bányavölgybe
3. fejezet: Innos szeme
3. fejezet: Jahrkendar
4. fejezet: Sárkányvadászat
5. fejezet: Az elindulás
6. fejezet: Irdorath csarnokai

Térképgyűjtemény

 

1. fejezet: A veszedelem (The Menace)

Gyógynövények Constantinonak (Herbs for Constantino)*
A 'Víz köre' (The 'Ring of Water')*
A Vízmágusok (The Water Mages)*
Cavalorn banditái (Cavalorn's Bandits)*
Répaszedés (Harvest the Turnip Field)
Vidd a répákat Hildának (Bring the turnips to Hilda)
Hilda serpenyője (A Pan for Hilda)
Banditák Lobart farmján (The Bandits at Lobart's Farm)
Lobart munkaruhája + Egy üveg borért (Lobart's Work clothes + For a bottle of wine)
A szemkötős ember (The man with the eyepatch)*
Khorinis városába bejutni (How to get into the City of Khorinis)
Az út a Felső Negyedbe + Tanonc Khorinisban (Get into the Upper Quarter + Apprentice in Khorinis) (Khorinis)
Matteo és Gritta (Matteo and Gritta )
Prémek Bospernek (Furs for Bosper )
Az istenek áldása (The Blessing of the Gods )
Egy óriási kihívás (A Great Challenge )
Constantino növényei (Herbs for Constantino)
Hol vannak az eltűnt emberek? (Where are the missing people?)*
Az eltűnt emberek (The missing people)*
A banditák fegyverkereskedője (The bandits' weapons dealer)*
Kőtáblák (Stone tablets)*
Bandita rajtaütés (Bandit Raids)
Joe (Joe)*
A kereskedő aranya + Egy arcátlan tolvaj (The Gold of a Merchant + A Brazen Thief)
A hamis küldönc + Baltram szállítmánya (The False Messenger + Baltram's Shipment )
Canthar szívessége (Canthar's Favor)
A bolond Fellan (Mad Fellan)
Alrik kardja (Alrik's Sword)
A kísérlet (The Experiment )
Banditák Jack világítótornyában (Bandits in Jack's Lighthouse)
Információ Garvellnek (Information for Garvell )
Segítség Laresnak (Relief for Lares)*
Bromor aranytálja (Bromor's golden dish)*
Lucia (Lucia)*
Problémák a Milíciával (Trouble with the militia)*
Kalóz üzlet (Pirate trade)*
Földműves veszélyben (A Farmer in Need)
Civakodó fivérek (Ehnim and Egill)
Kifosztott kereskedő (Merchant raid)*
Fenékig! (Buttoms up!)
Dragomir számszeríja (Dragomir's Crossbow)
Az éhes vadász (The Hungry Hunter)
Négy farkas Pepének (Four Wolves for Pepe)
Pofánverés (Kick Bullco's Butt)
A Földrablók (The Field Raiders)
Baráti Üdvözlettel (Jarvis' Challenge)
Egy csomag kender (The Weed Package)
A Zsoldosok tisztelete (Respect)
Bérleti díj behajtása (Collect the Rent)
Milícia elkergetése (Drive away the Militia)
A lusta földműves (The Lazy Farmer)
A tiltott legelő (The Forbidden Pasture)
A Napfényaloé (The Sun Aloe)
A tomboló teremtmény (The Snorting Creature)
Körözések és a banditák (Wanted Notes and Bandits)
Bosper íja (Bosper's Bow)
Constantino gyűrűje (Constantino's Ring)
A Vérkelyhek (The Blood Chalices)
Rod kardja (Rod's Sword)
Felvétel a Milíciához (Member of the city guard)
Felvétel a Zsoldosokhoz (Member of the Mercenaries)
Bejutás a kolostorba (How to Get into the Monastery)
Az egyszerű út a milíciához (The simple way to the militia)*
Az egyszerű út a zsoldosokhoz (The simple way to the mercenaries)*
Könnyű bejutás a kolostorba (The simple way to the monastery)*
Ragadozókarmok (Snappers' Claws)
A fekete prém (Black Hide)
Hol van Peck? (Where is Peck?)
Egy csomag tele kenderrel (A Package full of Weed)
A kender-árus (The Weed Deal)
Probléma Lobart tanyáján (Problems at Lobart's Farm)
A békeajánlat (An Offer of Peace)
Munka a közösségért (Serve the Community)
Opolos és a könyvtár (Opolos and the Library)
Opolos és a recept (Opolos and the Recipe)
Harcedzés Babonak (Fight Training for Babo)
Babo és a növénykert (Babo and the Garden)
Dyrian vétke (Dyrian's Crime)
A tanoncok szobái (The Chambers of the Novices)
Kolbászosztás (The Mutton Sausages)
A borszállítmány (The Wine Delivery)
Hét növény (Seven Herbs)
Az eltűnt recept (The Lost Recipe)
Egy ima a lovagokért (Prayer for the Paladins)
Isgaroth problémája (Isgaroth's Problem)
Egy látogatás a városba (A Short Trip to the City)
A Tűz Próbája (The Test of Fire)
A hívő ösvénye (The Path of Believers)
Az élő szikla (The Living Rock)
A tűz rúnája (Create a Rune)
Tippek az első fejezethez

 

2. fejezet - Vissza a Bányavölgybe (Back to the Valley of Mines)

Fernando üzlete (Fernando's Business)
Egy szextáns (A Sextant)
Az üzenet (The Message)
A rossz hír (Bad News)
Hús (Meat)
Arany Brutusnak (Gold for Brutus)
Gorn kiszabadítása (Rescue Gorn)
Bányászok és érc (Diggers and Ore)
Ragadozóvadászat (Snapper Hunt)
Bilgot menekülése (Bilgot´s Curse)
Tengron gyűrűje (Tengron's Ring)
Rákpáncél vért (The Crawler Armor)
Bizonyíték (Evidence)
Változó: Bérleti díj behajtása/A milícia elkergetése (Collect the Rent/Drive away the Militia)
Tippek a második fejezethez

 

3. fejezet - Innos Szeme (The Eye of Innos)

Gyógynövény Hildának (Healing for Hilda)
Diego aranya (Diego's Gold)
Diego üzlete (Diego's Business)
Elveszett? (Something lost?)
Zárak Mestere (Fingers - the Master of All Locks)
Birka tolvajok (Sheep Thieves)
A fekete pálinkafőzde (Moonshine)
Bennet börtönben ül (Bennet is in jail)
Torlof félelme a fekete embertől (Torlof's Fear of the Dark Man)
Egytálétel (Stew)
Az elűzött gazda (The Banished Farmer)
Egyedül és védtelenül (Alone and Helpless)
A csillagok ereje (The Power of the Stars)
Dokumentum (Documents)
Segítség Vatrasnak (Relief for Vatras)*
Innos szeme (The Eye of Innos)
Riordian (Riordian)*
A Portál (The Portal)*
Az elsüllyedt város (The sunken city)*
A teleport kövek (The teleporter stones)*
A megszentségtelenített oltár (The Desecrated Shrines)
Árnyékfutó szarvak Busternek (Shadowbeast Horns for Buster)
A bíró lakája (The Judge's Lackey) (Az én fordításomban ez inkább: A bíró talpnyalója A.)
Maleth sétapálcája (Maleth's Walking Stick)
A hamisított bányarészvények (Forged Mine Shares)
A kutatók (The Seekers)
A hamisított bányarészvények (Forged Mine Shares)
Tippek a harmadik fejezethez

 

3. fejezet - Jahrkendar

Ital Scattynek
Ruha a Remetének
Raven (Raven)
A Vízmágusok küldötte (The vanguard of the Water Mages)
A fókuszkövek ereje (The power of the focus stones)
Relikviák (Relics)
Az építők kúriái (The mansions of the builders)
Orkok a kanyonban (The orcs in the canyon)
Raven rabszolgái (Raven's slaves)
A holtak őrzőinek ereje (The power of the guardians of the dead)
A templom kamrái (The chambers of the temple)
Beliar karma (The Claw of Beliar)
Patkányvadászat (Alligator Jack needs help with hunting)
Fa a paliszádhoz (Wood for the palisade)
Hús Morgannak (Meat for Morgan)
Az északi part (The northern beach)
A torony (The tower)
Ital Brandonnak (A drink for Brandon)
Grog a szakácsnak (Grog for the cook)
Skip kifogyott az italból (Skip has run dry)
Borotva vadászat (Razor hunt)
Kémkedés a banditáknál (Spying on the bandits)
Garett iránytűje (Garett's compass)
Angus és Hank (Angus and Hank)
Angus és Hank gyilkosa (The murderer of Angus and Hank)
Malcolm (Malcolm)
Bejutás (a bandita táborba) (Forward (into the bandit camp))
Mocsárcápa vadászat (Swamp shark hunt)
Kőtábla a mocsárban (The stone tablet in the swamp)
Elkerülhetetlen helyzet (A fatal situation)
Gyilkossági kísérlet (Attempted murder)
Egy csomag tolvajkulcs (A package of lock picks)
Huno acélja (Huno's steel)
Három kőtábla - három bányász (Three stones - three diggers)
Belépés a templomba (Access to the temple)
Mentális bolyongás (Mental meanders)
Kalapács pia (Hammer booze)

 

4. fejezet - Sárkányvadászat (Dragon Hunt)

A sárkányvadászok (The Dragon Hunters) (Bányavölgy)
Sötétbe veszve (Lost in Darkness) (Bányavölgyi Vár)
Rablás (Theft) (Bányavölgyi vár)
Jan és a kovácsok (Jan and the Smithy) (Bányavölgyi vár) (Az én fordításomban: Jan és a kovácsműhely)
Éhség (Hunger) (Bányavölgyi vár)
Disznóól (The Filthy Sty) (Bányavölgyi vár)
Angar amulettje (Angar's Amulet) (Bányavölgyi vár)
Hosh-Pak (Hosh-Pak) (Bányavölgyi vár)
Feros kardja (Feros' Sword) (Bányavölgyi vár)
Ki kell jutnom innen (I gotta get out of here!) (Bányavölgy, Talbin tábora)
A nagyzoló (The Show-Off) (Onar tanyája - Zsoldos)
Két jégkolosszus Sylvionak (Two Ice Giants for Sylvio) (Bányavölgy, Jégvidék)
Sárkányvadászat (Dragon Hunt) (Napkör)
Az ork elitharcosok hordája (Hordes of Orc Elite Warriors) (Khorinis, felsőváros - Lovag)
Neoras sárkánytojása (Neoras' Dragon Egg Brew) (Kolostor - Mágus, Lovag)
Sárkánytojások (Dragon Eggs) (Mocsársárkány mocsara - Zsoldos)
Tippek a negyedik fejezethez

 

5. fejezet - Az indulás (Departure)

Sárkányok mestere (The Master of Dragons)
Rosi menekülése (Rosi's Flight)
Sekob hiányolja a feleségét (Sekob Misses his Wife)
Elvonókúrán (Deprivation)
Legénység nélkül nincs utazás (No traveling without a crew)
Ki lesz a kapitány? (Who will be my captain?)
Vissza a hajóhoz (Back to the Ship)
Egy hajóra van szükségem (I need a ship)
Tippek az ötödik fejezethez

 

6. fejezet - Irdorath csarnokai (The Halls of Irdorath)

Irdorath csarnokai (The Halls of Irdorath)

Ki olvas minket?

Oldalainkat 22 vendég és 0 tag böngészi